for Anglizismenfreunde

When the last Kalendersheets
flattern through the Winterstreets
and Dezemberwind is blowing,
then ist everybody knowing
that it is not allzuweit:
she does come - the Weihnachtszeit.

All the Menschen, Leute, people
flippen out of ihr warm Stueble,
run to Kaufhof, Aldi, Mess,
make Konsum and business.
Kaufen this und jene things
and the Churchturmglocke rings.

Manche holen sich a Taennchen,
when this brennt, they cry "Attention".
Rufen for the Feuerwehr:
"Please come quick to loeschen her!"
Goes the Taennchen off in Rauch,
they are standing on the Schlauch.


In the kitchen of the house
mother makes the Christmasschmaus.
She is working, schufts and bakes
the hit is now her Yoghurtkeks.
And the Opa says als Tester:
"We are killed bis to Silvester".
Then he fills the last Glas wine
yes, this is the christmastime

Day by day does so vergang,
and the Holy night does come.
You can think, you can remember,
this is immer in Dezember.

Then the childrenlein are coming
candle-Wachs is abwaerts running.
Bing Crosby of Christmas sings
while the Towerglocke rings
and the angels look so fine -
well, this is the Weihnachtstime.

Baby-eyes are big and rund,
the familiy feels kerngesund
when unterm Weihnachtsbaum they're hocking
then nothing can them ever shocking.
They are so happy, are so fine -
this happens in the Christmastime!

The animals all in the house, 
the Hund, the Katz, the bird, the mouse,
are turning round the Weihnachtsstress, 
enjoy this day as never guessed,
well, they find Kitekat and Chappi,
 in the Geschenkkarton von Papi.

The familiy begins to sing
 and wieder does a Glöckchen ring.
Zum Song vom grünen Tannenbaum
 the Tränen rinnen down and down.
Bis our mother plötzlich flennt: 
"The Christmasgans im Ofen brennt!"
Her nose indeed is very fine - 
Ende of the Weihnachtstime.

And so comes the Feuerwehr
with Tatü, tata daher
and they bring al long, long Schlauch
and a long, long Leiter auch
and they schrei - "Wasser marsch!"
Christmas is - now im ..........Eimer.